Введение

 

 

ВЕРНУТЬСЯ В ОГЛАВЛЕНИЕ

вернуться на главную страницу

 

 

Бхагавадгита перевод В. Тихвинского,  Ю. Густякова  (Введение)

 

Введение

 

Вниманию читателя предлагается новый оригинальный поэтический перевод  с санскрита памятника  древнеиндийского эпоса Бхагавадгита.

В качестве подстрочника мы пытались использовать [1], но были вынуждены обратиться к [2],  причем в большей степени не к английскому, а к санскритскому тексту.

Как бы хорошо ни был сделан перевод, в любом случае он будет не лишен недостатков. Абсолютно точно перевести с одного языка на другой сложный по смыслу текст невозможно. Однако, с нашей точки зрения, лучший перевод тот, который по смыслу и по форме максимально близок к  оригиналу. Бхагавадгита является частью эпической поэмы Махабхарата. Поэтому ее необходимо переводить в стихах.

Мы использовали тот же размер стиха, что и в неполном переводе [3].

В санскрите в отличие от русского языка нет ударных слогов, анализ Шлок (двустиший) Бхагавадгиты показывает, что в них нет ритмического чередования слогов с долгими и краткими гласными, однако выдерживается количество слогов в каждом стихе. Стихи Бхагавадгиты состоят обычно из 16 слогов. Запись исполнения Шлок Бхагавадгиты можно скачать по адресу http://www.yukta.org/mp3.php (стихи поются монотонно, их исполнение напоминает церковное пение). Кроме 16-слоговых стихов в Бхагавадгите имеются 22-слоговые стихи. В нашем переводе в таких стихах тоже больше слогов.

Бхагавадгита повествует о том, что произошло перед сражением между Пандавами и Кауравами. Старший каурав Дхритараштра был слеп и не мог видеть сражение. Поэтому о событиях ему рассказывает Санджая, получивший от Вьясы дар ясновидения. Кауравы, сыновья царя  Дхритараштры, олицетворяют собой зло, Пандавы – добро. К Пандавам принадлежал Арджуна, его возничим был Кришна. Пандавы были назваными сыновьями царя Панду, истинными отцами Пандавов были духи.

Бхагавадгита для индуса это примерно то же, что Евангелие для христианина.

Часто говорят, что так называемые политеистические и монотеистические религии не имеют ничего общего.  Это неправильно. “Ибо Господь, Бог ваш, есть Бог богов и Владыка владык, Бог великий, сильный и страшный, Который не смотрит на лица и не берет даров, Который дает суд сироте и вдове, и любит пришельца, и дает ему хлеб и одежду”, – говорится в Библии о Высшем Боге (Второзаконие X, 17-18). “Бог есть дух”, – сказано в Библии о Боге (Иоанн IV, 24). Согласно Библии, есть злые и добрые духи малого порядка. Ни для кого не секрет, что, например, христиане молятся ангелам и даже умершим святым. И при этом христиане не называют себя политеистами. Все политеистические религии говорят о том, что родоначальником всего является Единый Бог.

Есть в индуизме и своя единосущная троица: Брахман (Бог Отец), Шива (Бог Разрушитель и Созидатель), Вишну (Бог Хранитель), а Кришна в индуизме является воплощением Вишну.

 

ВЕРНУТЬСЯ В ОГЛАВЛЕНИЕ

 

 

Хостинг от uCoz